Creatrip: รู้ไว้แต่อย่านำไปใช้! คำสบถของเกาหลี 🤫
฿ 191.00
Creatrip: รู้ไว้แต่อย่านำไปใช้! คำสบถของเกาหลี 🤫มันหยาบคายกว่าคำว่า (deung-shin) ซึ่งแปลว่า 'โง่' มาก นอกจากนี้ยังไม่เหมือนกับคำว่า (ba-bo) ซึ่งแปลว่า 'โง่' หรือ 'คนโง่' แต่บ่อยครั้งใช้ในทางน่ารักหรือแสดงความรักระหว่างเพื่อนและคู่รัก
, ! (ซา-รัง-แฮ พา-โบ-ยา)... - แปลและสอนภาษาเกาหลี, ! (ซา-รัง-แฮ พา-โบ-ยา) รักนะ เด็กโง่.. (ซารังฮาดา) = รัก (พา-โบ) =โง่,งี่เง่า ทำงานแป๊บ^_^
13 คำฮิตติดปากนางเอกซีรีส์ เชื่อสิคุณต้องเคยได้ยิน!แปลสั้นๆ ง่ายๆ ได้ใจความว่า ยายบ้าเอ๊ย ยายโง่เอ๊ย หรือถ้าไปเจอโอปป้าเกาหลี แล้วอยากจะด่าแรงๆ ว่า อีตาบ้า! (แรงแล้วหราาา) ก็ให้ตะโกนออกไปว่า พาโบย่า! รับรองเจ็บไปถึงทรวง
Quantity: